It started with a cigarette. Well,
a cigarette and a man with a story. The identity of the author
isn’t clear at present, but it may become so in the future. He
is certainly one of the characters, set apart from the rest only
because he is also the storyteller. If authorship may indeed
be gleaned, then it is for another to deduce. To this end and
others, I’ve recorded the story as faithfully and accurately
as was possible, under the circumstances of course…
Adam lifted his weathered copy
of A Farewell to Arms out of the messenger bag resting
on the adjacent seat and began to read casually. The train hissed
to a momentary stop. A well-dressed man juggling a leather briefcase,
a large cup of coffee, and a lit cigarette entered the car and
less-than-deftly ducked into the seat across from Adam, presumably
seeking to avoid a lecture on passenger etiquette. After observing
the novel’s language and title from the cover, the man extinguished
his cigarette and let out a brief chuckle. Adam looked up from
his reading and raised his eyebrows towards this stranger with
a quizzical expression. The middle-aged, bespectacled man quickly
seemed to realize and regret this momentary impropriety. He apologized
with a wave of his hand and addressed Adam with a smile,
“I’m sorry. I must apologize for
my laughter, and my bad habits. I didn’t intend to mock you or
poke fun in any way. It’s just that your particular choice of
reading is…well…really quite ironic under the circumstances.”
Adam hated talking to strangers
the train. He hated the half-hearted, shallow discussions on
broad topics of mutual interest that seemed to repeat themselves
with each new passenger. He hated the endless affirmatives, polite
smiles, and practical impossibility of disagreement. He hated
asking questions to which he did not really care to know the
answers. He hated talking about himself. But most of all, Adam
hated listening to other people talk about their work.
All he wanted to do was read in
peace—well, that and come up with a good idea for a story. Adam
was rapidly nearing the end of his semester abroad at La Sorbonne
in Paris and had not yet started the term paper for his advanced
Fiction Composition seminar, an original short story of at least
thirty pages. In one last-ditch effort at inspiration and total
focus before the Monday deadline Adam had booked a small hotel
room in Montmartre for the upcoming weekend, a district made
famous by its current and former artistic and literary residents.
With him he carried only his laptop, a change of clothes, assorted
toiletries, and a few of his favorite books for moral support.
Already suffering from severe writer’s block by the time he boarded
the train, he had decided to search the old, familiar pages of
his favorite Hemingway novel for new ideas.
Sensing the eagerness in the man’s
eyes and the tone of his voice, Adam reluctantly acquiesced to
ask the inevitable next question demanded by the stranger’s choice
of words.
“How do you mean?”
Permission granted, the stranger’s
smile widened as he prepared himself for a long-winded monologue
which he had most likely delivered several times already, if
not explicitly rehearsed. He cleared his throat and leaned forward
to place the padded elbows of his corduroy blazer on the table
between the two men and folded his hands together.
“Well, are you familiar with the
famous Lost Hemingway Papers?”
“Yes…well, vaguely. I think I remember
reading that his wife lost a manuscript, one of his short stories,
on some train. Is that right?”
“Not just one manuscript, and not
just anywhere. As the legend goes, in November of 1921 Hemingway
was living with his first wife Hadley Richardson in Paris, earning
a living as a foreign correspondent for the Toronto Star.
While he was away on assignment in Switzerland, Hadley decided
to pay him a surprise visit and bring along his writing so he
could work on it. So, she gathered together all the carbons,
original typescripts, and handwritten manuscripts she could find
into a single valise and boarded a train bound for Switzerland
leaving from the Gar De Lyon station here in Paris. Leaving her
luggage with a porter before boarding the train, she later discovered
the particular suitcase missing from her cabin without a trace.
Neither the valise nor the invaluable writing it contained are
known to have been recovered, a serious setback to Hemingway’s
nascent writing career indeed! One of Hemingway’s most difficult
losses was an early draft of A Farewell to Arms. So, I
simply could not contain myself after seeing you reading the
published version of that very same novel on a train leaving
from the very same station in Paris where the first draft was
lost over 80 years ago!”
Despite exceedingly low expectations
and a few diligent attempts to daze out, Adam could not help
finding himself drawn in by this rather strange man’s story.
After quietly debating what to say next, Adam decided to further
plumb his own curiosity and indulge the man’s obvious exuberance:
he risked asking another question.
“That is ironic. How do
you come to know so much about the subject?”
“I teach English Literature at
the University of Chicago. I’ve been using my sabbatical leave
over the last six months to finally finish a pet project I’ve
been working on sporadically since I started at the university:
a detailed biography of Ernest Hemingway. My work has led me
here to Paris this past month. I’m just now finishing up an interesting
chapter on Hemingway’s Lost Papers.”
Without realizing it, Adam started
to fall into the familiar but insincere language of the conversations
he’d had with his past single-serving train friends. And before
he knew it, he had made a fatal mistake: he let a platitude slip
out into the no man’s land above the small plastic table which
separated the two men’s seats.
“That’s really interesting. Hemingway’s
always been one of my favorite writers. His style is just so…so
original, and his voice is so unique.”
At hearing this, the professor
let out another small chuckle. Adam replayed these last words
in his head and began to blush. He feared that this idiosyncratic
but clearly intelligent little man now considered him foolish
or trite. An English major and international student, Adam resented
being pegged as boring or unsophisticated far more than most.
He decided to think carefully before his next foray, and the
professor again began to lecture.
“Twice ironic! Through my original
research on the subject, I’ve discovered that a fair portion
of Hemingway’s writing was neither unique nor original. In fact,
I have good reason to believe that on multiple occasions he copied
or adapted others’ work and presented it as his own!”
“What? Really? I don’t believe
it. I don’t remember the Lost Papers having anything to
do with plagiarism. What have you found?”
“A few years ago I was reading
a newly-published anthology containing some of Hemingway’s early
work. I stumbled across a certain short story which the anthology
attributed to Robert McAlmon, a somewhat obscure contemporary
author and one of Hemingway’s close personal friends. The story
was thought to have been written some time between 1935 and 1938.
But after reading it several times, the signs of Hemingway’s
writing were unmistakably clear, leading me to doubt the veracity
of the listed author. With my biography in mind, I looked into
the matter further and discovered that the story had been published
posthumously in 1963 by McAlmon’s grandson. He discovered the
manuscript after cleaning out a trunk full of what appeared to
be his grandfather’s writing while preparing to sell the old
family house years after the funeral. As soon as possible, I
arranged to meet McAlmon’s grandson who lives here in Paris and
examine the original manuscript to test my theory of the story’s
authorship.”
“I don’t understand. You make it
sound like this McAlmon stole from Hemingway. Did Hemingway attempt
to publish one of McAlmon’s stories earlier under his own name?
Or is there another Hemingway story a little too similar to one
you discovered while reading the anthology?”
“Quite the opposite. Let me explain.
When I visited McAlmon’s son last month I discovered that he
had kept not only the original typescript and corresponding handwritten
drafts of the story in question, but also the full trunk of disorganized
and incomplete material which he thought to be his grandfather’s
writing. I examined the handwritten manuscript and immediately
determined that it was Hemingway, and not McAlmon who had originally
penned the story. Excited by this new discovery, I resolved to
search through the trunk’s contents in greater detail to see
if they contained any more of Hemingway’s unpublished work.”
Now undeniably enthralled by this
winding narrative, Adam closed his novel and placed it back on
the seat beside him. He beckoned to a passing attendant and asked
him in French approximately how long it would be until the train
stopped in Montmartre. The attendant informed that it would be
at least another ten minutes due to track delays ahead. After
thanking him, Adam leaned forward and placed his own hands on
the table between seats. Taking great pains not to seem too eager,
he urged the professor to please continue.
“Most of the writing did turn out
to be McAlmon’s own authentic work. However, at the bottom of
the trunk I found a large worn-down file separate from the rest
of the looser material. The file contained hundreds of handwritten
notes, pages of typed manuscripts, and a re-sealed personal letter
dated November 15th, 1921. The letter was addressed to McAlmon
and written by Hemingway himself in his own hand. At this discovery,
I must admit that my curiosity got the best of me and against
my better judgment I opened the letter and began to read its
contents.
In rushed handwriting, a flustered
Hemingway confides to McAlmon that over the past few months he
had he had written multiple short stories which had been based
on the ideas of another writer whom Hemingway had not acknowledged.
More seriously, Hemingway had shared several manuscripts and
drafts with other prominent writers which were in fact not his
own work. I don’t know how familiar you are with what’s now known
as the Lost Generation, but several expatriate writers
like Hemingway, Gertrude Stein, Ezra Pound, and James Joyce would
often closely collaborate, sharing and editing each other’s writing.
In the letter, the young Hemingway reveals an admiration of these
more established writers which, based on his language, bordered
on hero worship. He explains to McAlmon that during his first
few months in Paris Hemingway had felt immense pressure to prove
himself as a writer and gain the respect of his new colleagues
and mentors.
He further relates that years earlier
while working with the Toronto Star in Chicago he had
befriended a fellow reporter by the name of Thomas Callaghan.
Callaghan was himself once an aspiring fiction writer and often
sent his ideas and drafts to Hemingway for help and advice. However,
Callaghan apparently decided to give up writing fiction in favor
of religion and joined the seminary just before Hemingway left
for Paris in early 1921. Hemingway confesses to McAlmon that
seeing no danger of discovery, he had begun to sporadically use
Callaghan’s writing and ideas, passing them off as his own work
in addition to presenting his own authentic writing to his literary
peers in Paris.”
Adam digested and evaluated these
new claims. He remembered the times that he himself had been
seriously tempted to borrow a paragraph or two from some obscure
article or website—at least he would have been in good company.
He tried to fit a chronology of events together in his mind until
the professor’s story all made sense. The professor rocked back
into his seat, thoroughly satisfied, and took another large sip
of his coffee. Something still didn’t fit, and Adam was determined
to get to the bottom of the mystery before parting ways. After
several seconds of silence he asked,
“Why did Hemingway tell McAlmon
he had stolen the stories? Why didn’t he just publish them himself
if, like you said, he saw no immediate danger in doing so?”
The professor’s eyes widened as
he thrust down his coffee and smiled eagerly. He again leaned
forward towards Adam, this time inches closer than before, and
slid his padded elbows forward along the small table between
the seats.
“Ah, why indeed! The second part
of the letter tells us that on November 14th Callaghan arrived
in Paris on vacation and decided to pay his old friend a surprise
visit. But, at the time Hemingway was still working as a correspondent
for the Toronto Star and was on assignment in Switzerland.
Callaghan therefore met only Hemingway’s wife Hadley at the couple’s
Parisian flat. During the course of the ensuing conversation
Hadley revealed details her husband’s recent work that sounded
a bit too familiar to Callaghan. Callaghan then asked to see
Hemingway’s recent manuscripts and found his suspicions confirmed.
He discovered that a large portion of his old writing had been
in fact grossly plagiarized by his supposed mentor!”
The professor’s mention of an assignment
in Switzerland provided the missing link. Adam began to connect
the dots between this new plagiarism theory and the more well-known
story about Hemingway’s Lost Papers. He interrupted the
professor impulsively.
“Wait. Did this happen before or
after Hemingway’s wife lost all his work at the train station?
And what did Callaghan do when discovered the stolen stories?”
“Just before. Callaghan was furious
when he discovered that his stories had been used by his trusted
friend. He telephoned Hemingway in Switzerland later that evening
threatening to expose him as a fraud if Hemingway didn’t immediately
destroy every last page of writing taken from or influenced by
Callaghan’s work and ideas. Hemingway saw his future as a writer
flash before his eyes and profusely apologized over the phone.
He informed Callaghan that all of his notes, manuscripts, and
other work was kept in the Paris flat, and that he would instruct
his wife to dispose of it all as soon as possible. The historical
record indicates that Callaghan returned to the United States
six days later and the two never spoke again.”
Adam began to get a sense of the
bigger picture.
“So, the Lost Papers account
is a myth. There never was a missing bag at the train station.
Hemingway had his wife destroy the papers to prevent her husband
from being exposed as a plagiarist…But, then why did she tell
that grandiose lie in the first place. Why not just destroy the
writing quietly? And you said that Hemingway’s wife lost a copy
of A Farewell to Arms on the train. Was that really written
by Callaghan? The plot is pretty much a Hemingway autobiography.”
The professor, now visibly giddy
with excitement, gesticulated wildly with his arms and continued
speaking, raising his voice in crescendo towards the climax of
his narrative.
“Not exactly! It’s all in the final
section of Hemingway’s letter to McAlmon! Hemingway was apparently
so distraught after the telephone call that he couldn’t remember
exactly which writings had ties to Callaghan and which were completely
original—and he couldn’t leave his post in Switzerland to go
back and sort through them all in detail himself. His literary
peer group had also recently read some of the stolen stories
favorably and would be suspicious if they remained inexplicably
unpublished for much longer. Hemingway was in a major conundrum:
there was no easy way to abandon or publish the writing without
arousing serious suspicion.
Unwilling to lose years of work
but deathly afraid of being exposed, he later telephoned Hadley
and told her to gather all his writings together and convince
Callaghan that she intended to destroy them. At the end of the
letter, Hemingway informs McAlmon that he has instructed his
wife leave a small blue valise in a certain set of dumpsters
outside platform three of the Gar De Lyon train station at 4pm
on November 19th before leaving for Switzerland. The valise would
contain all his authentic and borrowed work to date. In this
way he could assure Callaghan that he had indeed gotten rid of
the writing without appearing to have done so on purpose, and
at the same time avoid permanently losing the stories. Hemingway
ends the letter by instructing McAlmon to keep the writing secret
and safe until he has time to sort through it in more detail
and reclaim the authentic portion for himself.”
A train attendant interrupted the
professor’s monologue letting all passengers know that Montmartre
would be the stop after next. Adam acknowledged the attendant
briefly with a wave of his hand and immediately shifted his attention
back to the professor.
“So, that’s how Hemingway was able
to complete A Farewell to Arms…but, if he went back and
sorted through all the writing in the valise and separated out
his own, how did one of his short stories show up forty years
later published in McAlmon’s name?”
“Actually, it’s my personal and
professional opinion that Hemingway never saw any of that writing
again. In various recorded correspondences, those within his
peer circle noted a certain understated bitterness developing
between Hemingway and McAlmon in years following the event. The
letter I mentioned earlier is the last recorded written communication
between the two authors. I believe Hemingway’s admission of plagiarism
disgusted McAlmon. In denying Hemingway the writing, McAlmon
was able punish him for his sins without completely depriving
the world of one of its truly great minds. Or, perhaps McAlmon
kept the writing to publish himself in the case that he outlived
both Hemingway and Callaghan. What really happened between the
two, we’ll probably never know. But to answer your question,
it seems to me that Hemingway completely re-wrote A Farewell
to Arms from scratch. It was in a way his penance for the
whole sordid ordeal.”
“You said that you found Hemingway’s
letter in a folder with notes and manuscripts when you went to
visit McAlmon’s grandson right? Do you think any of that writing
was the same stuff Hemingway’s wife originally packed into the
valise?”
“I know it to a near certainty—the
dates are an exact match. The folder includes handwritten notes
and manuscripts written during a period between 1918 and November
3rd, 1921, the day before the Toronto Star took Hemingway
to Switzerland. I was also able to get a sample of Callaghan’s
handwriting faxed over from the Star’s archives and it
matches just under half the folder’s handwritten material. The
rest undoubtedly belonged to Hemingway, further convincing me
that he never got a chance to reclaim his lost writing. Over
the last two weeks, I’ve been able to piece together and restore
the manuscript for one additional short story, aside from the
fully-intact one McAlmon’s grandson mistakenly published in his
grandfather’s name.
“Unfortunately, the story is typeset
and doesn’t clearly list either Hemingway or Callaghan as the
original author. Since Callaghan heavily influenced Hemingway’s
early work and he himself never published any stories for comparison,
I’ve been unable to identify the author with any real degree
of confidence. So, I’m taking the story to an old colleague of
mine teaching at the University of Paris who specializes in literary
forensics. If this ‘track delay’ isn’t too bad, I should reach
his stop and be able to show him the manuscript within the hour.”
Adam looked down under the table
at a worn leather briefcase which rested at a sharp angle against
the bottom of the seat. “Next stop: Montmartre.” Adam barely
heard the attendant’s announcement as he continued to stare at
the mysterious case at the professor’s feet. Wheels started turning
inside his head. After several seconds, he regained his equilibrium
and faced the professor.
“That’s an amazing story. I’ve
never heard anything like it. Stranger than fiction. I’ll be
the first one to buy that biography when you finish it.”
The professor smiled and nodded
his head in acknowledgement. He picked up his coffee to take
one last sip but after raising it to his lips noticed it was
completely empty.
“Just makes you think how many
stories might not belong to the people listed on the spine. You’ll
have to excuse me now, I’ve had far too much coffee this afternoon
and I don’t think this going to wait until I’m off the train,
track delays or not.”
The professor unbuckled his seatbelt
and awkwardly shuffled out of his seat and into the isle. Passing
Adam with a soft grunt, he headed carefully down the isle resting
his hands on the seat-tops for support until he disappeared into
a vacant lavatory. Adam again stared at the briefcase which remained
resting against the vacated seat. He was mesmerized, lost in
thought imagining what wondrous writing it might contain—writing
that had not yet seen the light of day or the reader’s eye. “Montmartre.” The
attendant’s call startled him out of his daze.
Adam stepped down out of the train
and into the sunshine of the Montmartre station platform. The
train let out a hiss of steam behind him and then slowly accelerated
until he watched it pass out of sight. Adam lit a cigarette and
smiled. He felt his writer’s block vanish into the warm summer
air.